1 Rogue révèle tout dès la première phrase Mer 20 Aoû 2014 - 0:31
Enya
Coucou les amis !
J'ai cherché et je n'ai pas trouvé ce sujet sur le forum, ça m'a étonnée, peut être a-t-il été mentionné mais je ne l'ai pas trouvé. Peut être connaissez-vous déjà cette anecdote, je la poste quand même au cas où certains ne l'avait jamais entendue.
D'après une géniale découverte, Rogue révélerait son secret le mieux gardé dès la toute première phrase qu'il adresse à Harry. Dit comme ça, c'est intriguant. Et ça l'est encore plus quand il utilise pour ça un message codé. Ça parait tiré par les cheveux mais pourtant... Explications.
Voilà la citation en anglais qu'adresse Rogue à Harry lors de leur tout premier dialogue:
<< Potter ! What would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood ? >>
Le code utilisé est le language des fleurs. Vous pouvez le retrouver par exemple sur ce site: http://offrir-des-fleurs.wifeo.com/signification-des-fleurs-a.php
L'Asphodèle signifie en effet: "Je regrette le passé" et wormwood désigne l'Absinthe qui veut dire "peines de cœur, absence, séparation". Pour finir le message codé, l'Asphodèle est une fleur de la famille des Liliacées, ou comme dit en anglais, "a Lily flower". Chacun peut en tirer la traduction exacte qu'il voudra mais le message général ressort indéniablement.
J'y vois là le génie de J.K Rowling qui nous fait un clin d'œil de toute beauté. Et vous, vous en pensez quoi ? Un peu sceptique ou totalement charmé ?
une Asphodèle, l'Absinthe et une autre fleur de la famille des Liliacées
J'ai cherché et je n'ai pas trouvé ce sujet sur le forum, ça m'a étonnée, peut être a-t-il été mentionné mais je ne l'ai pas trouvé. Peut être connaissez-vous déjà cette anecdote, je la poste quand même au cas où certains ne l'avait jamais entendue.
D'après une géniale découverte, Rogue révélerait son secret le mieux gardé dès la toute première phrase qu'il adresse à Harry. Dit comme ça, c'est intriguant. Et ça l'est encore plus quand il utilise pour ça un message codé. Ça parait tiré par les cheveux mais pourtant... Explications.
Voilà la citation en anglais qu'adresse Rogue à Harry lors de leur tout premier dialogue:
<< Potter ! What would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood ? >>
Le code utilisé est le language des fleurs. Vous pouvez le retrouver par exemple sur ce site: http://offrir-des-fleurs.wifeo.com/signification-des-fleurs-a.php
L'Asphodèle signifie en effet: "Je regrette le passé" et wormwood désigne l'Absinthe qui veut dire "peines de cœur, absence, séparation". Pour finir le message codé, l'Asphodèle est une fleur de la famille des Liliacées, ou comme dit en anglais, "a Lily flower". Chacun peut en tirer la traduction exacte qu'il voudra mais le message général ressort indéniablement.
J'y vois là le génie de J.K Rowling qui nous fait un clin d'œil de toute beauté. Et vous, vous en pensez quoi ? Un peu sceptique ou totalement charmé ?
une Asphodèle, l'Absinthe et une autre fleur de la famille des Liliacées
- Traduction de la citation et précisions:
- Apparemment dans la version française, on retrouve la citation comme cela : << Potter ! Qu'est-ce que j'obtiens quand j'ajoute de la racine d'asphodèle en poudre à une infusion d'armoise ? >>. ( si quelqu'un a son livre près de lui je dis pas non à une confirmation ). En effet wormwood peut aussi désigner l'armoise. D'après mes recherches, l'armoise représente en language des fleurs la fidélité conjugale et pourrait être symbolisée par la phrase : "Rien ne me détournera de mes devoirs." On se retrouve donc face à deux possibilités qui sont toutes deux cohérentes.